12月以来,突如其来的疫情打破了学校原本平静的生活,也打乱了原来的教学安排。25日,学校防疫工作组下发《关于重申疫情防控及相关工作安排的通知》,各部门在确保正常工作和疫情防控的前提下,根据实际可适当安排教职工居家办公。翻译二系全体教师接到通知后,迅速启动线上教学实施研讨,就如何做好疫情期间的课程教学与指导以及下一阶段的工作进行了详细部署。
疫情期间,每位教师精心安排自己的线上教学工作,通过QQ课程群、微信课程群、腾讯会议及学习通平台,向学生发送学习任务,并实时在线答疑解惑。针对各个年级的不同学情,老师们布置了形式多样的学习任务。针对大一年级,主要布置的任务有英语配音、翻译实践、英文诗歌赏析、线上语音指导、听力训练等内容,激发学生的学习兴趣;针对大二年级,布置的任务有英语经典影视赏析、海报绘制、歌词翻译及演绎、听力与复述、句子翻译小练笔等;针对大三年级,布置的任务有职业资格考试辅导、知识点思维导图绘制、听力与笔记、同声传译片段赏析等,并对大三有考研需求的学生进行摸底,进行一对一辅导,提供考试信息,及时的反馈充分地调动了学生的学习积极性。
疫情虽然阻断了线下教学,但学生们依然不减学习热情,同老师们一起在线上探索着翻译的魅力。
线上教学期间学生的作品展示